Löwenanteil – der Vergangenheit entreißen – Aufmerksamkeit lenken – auf fruchtbaren Boden fallen – kein Wort verlieren – Kainsmal/Keinszeichen – Verfolgungswahn – zuwider laufen – sich vom Leibe halten – Außenstehenden

  1. Lion’s share – der Löwenanteil. Kaum überraschend kommen 90 Prozent der Aufträge aus dem Ausland, wobei allein Asien mit 43 Prozent den Löwenanteil ausmacht.
  2. To revive, to remember – ets der Vergessenheit entreißen. Umso wichtiger ist es, dass die Zeugnisse jüdischen Lebens der Vergangenheit entrissen und für die Zukunft und damit für kommende Generationen bewahrt bleiben.
  3. To point sb’s attention to sth – js Aufmerksamkeit auf ets lenken. Nicht zuletzt die Berichterstattung in den Medien hat dabei die Aufmerksamkeit der Verbraucher auf das Thema Energiesparen gelenkt.
  4. To fall on fertile ground – auf fruchtbaren Boden fallen. Und im Nachhinein müssen wir feststellen, dass die Propaganda bei weiten Teilen der Bevölkerung offenbar auf äußerst fruchtbaren Boden gefallen ist.
  5. Not to mention sth – kein Wort über ets verlieren. Es war ein nostalgischer Akt für eine untergegangene Republik: Pompös wurde in Berlin der Ex-Geheimdienstchef der DDR, Markus Wolf, beigesetzt. Mit dabei waren hunderte der alten Kader, die Trauerworte sprach Russlands Botschafter – über die Schandtaten der Stasi wurde kein Wort verloren.
  6. Mark of Cain – das Kainsmal/das Keinszeichen. Der Literaturnobelpreisträger Günter Grass antwortet in einem offenen Brief. Er bittet darum seine „Tätigkeit als Schriftsteller, Künstler und engagierter Bürger in meinem Land“ zu berücksichtigen. Er erklärt aber auch: „Ich muss akzeptieren, dass die SS für mich ein Kainsmal sein wird von nun an bis ans Ende meiner Tage.“
  7. Paranoia – der Verfolgungswahn. In dem Psycho-Thriller nimmt eine Kellnerin einen Golfkriegs- Veteranen bei sich auf, der unter einem schrecklichen Verfolgungswahn leidet: Überall sieht er Insekten.
  8. To go against the grain – zuwider laufen. Diese Einstellung läuft meinem Gerechtigkeitsempfinden zuwider.
  9. To keep sb/sth at bay – sich jm/ets vom Leibe halten. Die Deutsche Post versucht deshalb mit allen Tricks, sich die Konkurrenz auch weiterhin vom Leibe zu halten.
  10. Outsiders – die Außenstehenden. Um Außenstehenden wenigstens eine kleine Kommunikationsbasis zu verschaffen, möchte ich hier einige der wichtigsten Begriffe klären.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: